访亲问友,书面语该写成“作客”还是“做客”,或者可以通用?,访亲问()

在星子县商议调防之事,将其他人的布置都是为了防备左良玉和黄河对岸的李自成,唯独高杰班师回老窝,在旁人看来可能是照顾他的义兄,实则不然,他就是想趁打西安之前,让高杰打打小怪刷副本,也趁李际遇现在还没恢复往日的声势前将他除掉。

访亲问友,书面语该写成“作客”还是“做客”,或者可以通用?浙江省文化广电和旅游厅厅长陈广胜为此写了一篇近2000字的文章,5月22日夜间在个人公众号发布。

这事,还得从一名五年级小学生给陈广胜写信说起。4月22日,浙江安吉县安城小学的金陈乐小朋友在父亲鼓励下给陈广胜写信,反映在浙江省非物质文化遗产馆参观时,发现戏曲介绍区“武旦风摆柳,窑旦手又腰”的介绍不通,应为“手叉腰”。26日,陈广胜手写了回信,感谢金陈乐指出错误,告诉他省非遗馆已经更正,“在这一刻,你事实上成了我们的‘小老师’……欢迎你和爸爸再来省非遗馆作客。”

5月13日,“安吉发布”以“安吉这位小学生,收到了厅长回信”为题报道了此事,文中附有县教育局提供的往来信件图片。随后,众多媒体广为报道。网友为金陈乐小朋友点赞,也欣赏陈广胜的诚恳,还有人认为“厅长回信中又有错别字,是‘做客’而非‘作客’。”

陈广胜记得,自己读中小学时,“作客”与“做客”大体通用,前者偏书面,后者偏口语。但他还是查了百度。他在22日晚发布的文章中说,百度提供的是商务印书馆《现代汉语词典》(2002年增补本),其注释是:【作客】寄居在别处:~他乡”;【做客】访问别人,自己当客人:到亲戚家~”。如此看来,二者有区分↓↓↓(澎湃新闻)

分享到:
紫晨

神魔两翼

二次元爱好者,专注于动漫、漫画、轻小说领域的分享与创作。

小鱼儿谦谦
梃梃子
2025-05-24 00:49
这篇文章写得真好,让我对折腰是刘宇宁骨折时候拍的有了更深的认识!
烽火天狼
严律
2025-05-24 00:49
感谢分享,文章内容很有深度,期待更多精彩内容!
七耀的爱酱
易剑风
2025-05-24 00:49
作者对用手指转手机有多难的见解很独特,让我受益匪浅。